Ψ Drdeenz_ The Psychometric Tool

Help Translate Assessments

Translate Шкала циклотимии Динза (DSC-32)


Original Title

Шкала циклотимии Динза (DSC-32)

Translated Title
Background

Тест на циклотимию представляет собой интерактивную версию Шкалы циклотимии Deenz (DSC-32).

Цель данной оценки — проанализировать паттерны настроения, эмоциональные колебания, уровень энергии, поведенческие тенденции и когнитивные функции, связанные с циклотимическими чертами. Шкала была разработана для оценки субклинических тенденций, связанных с циклотимией, и выявления паттернов нестабильности настроения, которые могут влиять на эмоциональное благополучие, отношения, принятие решений и повседневную деятельность.

Циклотимия — это сложное расстройство настроения, характеризующееся повторяющимися колебаниями между периодами приподнятого настроения и периодами подавленного настроения, которые не полностью соответствуют критериям биполярного расстройства I типа, биполярного расстройства II типа или большого депрессивного расстройства. Эти смены настроения могут сохраняться в течение длительных периодов и могут значительно влиять на эмоциональные переживания, межличностные отношения, мотивацию, продуктивность и общее качество жизни.

Согласно Диагностическому и статистическому руководству по психическим расстройствам (DSM-5), циклотимическое расстройство включает в себя многочисленные периоды гипоманиакальных и депрессивных симптомов, длящихся не менее двух лет. В течение этого периода симптомы присутствуют в течение значительной части времени и сопровождаются заметной эмоциональной и поведенческой нестабильностью.

Procedure

Тест/опросник по циклотимии состоит из 32 утверждений, и на его заполнение обычно уходит 4–6 минут. Участники должны ответить на утверждения, описывающие изменения настроения, эмоциональные переживания, уровень энергии, мотивацию, импульсивность, концентрацию и повседневную функциональность.

Participation

Эта оценка предназначена для взрослых в возрасте от 18 лет и старших подростков, которые хотят лучше понять колебания настроения, эмоциональные паттерны и поведенческие тенденции, связанные с циклотимическими чертами. Участие является полностью анонимным.

Scoring

Ответы на вопросы суммируются для получения общего сырого балла в диапазоне от 0 до 128, причем более высокие баллы указывают на более высокий уровень нестабильности настроения, гипоманиакальных тенденций, депрессивных симптомов и когнитивных трудностей.

Результаты включают общий индексный балл и баллы по четырем измерениям:

• Гипоманиакальное
• Нестабильное
• Депрессивное
• Когнитивное

Общие результаты классифицируются по пяти интерпретационным диапазонам:

• Минимальный (0–20)
• Легкий (21–40)
• Умеренный (41–60)
• Высокий (61–80)
• Очень высокий (81–100)

Questions

Question 1

Я часто чувствую необычную энергию или беспокойство.

Question 2

Когда я воодушевлён(а), я говорю больше, чем обычно.

Question 3

Иногда я берусь за проекты, которые не могу довести до конца.

Question 4

Я принимаю быстрые решения, не обдумывая их.

Question 5

Я чувствую себя необычно весёлым(ой) или оптимистичным(ой) без причины.

Question 6

Я сплю меньше, но всё равно чувствую себя активным(ой) и бодрым(ой).

Question 7

Я замечаю, что шучу или смеюсь чаще, чем ожидают окружающие.

Question 8

Иногда я трачу деньги на вещи, которые мне на самом деле не нужны.

Question 9

Моё настроение может меняться от радостного к грустному в течение одного дня.

Question 10

Я быстро раздражаюсь даже из-за мелочей.

Question 11

Я не всегда могу объяснить, почему меняется моё настроение.

Question 12

Мои эмоции колеблются между воодушевлением и разочарованием.

Question 13

Я очень чувствителен(льна) к тому, как другие реагируют на меня.

Question 14

Иногда я внезапно перехожу от разговорчивости к замкнутости.

Question 15

Я замечаю, что мои чувства по поводу разных вещей непостоянны.

Question 16

Мне трудно долго сохранять эмоциональное равновесие.

Question 17

Я чувствую усталость даже после хорошего сна.

Question 18

Я теряю интерес к вещам, которые обычно доставляют мне радость.

Question 19

Когда у меня плохое настроение, я предпочитаю оставаться в одиночестве.

Question 20

Когда у меня плохое настроение, я сплю больше, чем обычно.

Question 21

Я чувствую, что моя мотивация падает без видимой причины.

Question 22

Иногда я чувствую грусть или пустоту в течение нескольких дней.

Question 23

Я чувствую вину за то, что делаю недостаточно.

Question 24

Мне кажется, что простые задачи требуют больше усилий, чем обычно.

Question 25

Мне трудно придерживаться регулярного распорядка дня.

Question 26

Я действую импульсивно, когда у меня хорошее настроение.

Question 27

Моя концентрация зависит от того, как я себя чувствую.

Question 28

Иногда я сожалею о том, что сказал(а) или сделал(а), когда моё настроение меняется.

Question 29

Мне трудно последовательно планировать будущее.

Question 30

Мои эмоции влияют на то, как я отношусь к окружающим.

Question 31

Я то очень общителен(льна), то хочу побыть в одиночестве.

Question 32

Я замечаю, что часто переоцениваю или недооцениваю свои возможности.

Translator Information

Translator credits may be displayed publicly on the assessment page if the translation is approved.