Ψ Drdeenz_ The Psychometric Tool

Help Translate Assessments

Translate Escala de Despersonalização-Desrealização de Deenz (DDDS)


Original Title

Escala de Despersonalização-Desrealização de Deenz (DDDS)

Translated Title
Background

A Escala de Despersonalização-Desrealização de Deenz (DDDS) é uma autoavaliação multidimensional concebida para medir tendências para experiências de despersonalização e desrealização, incluindo distanciamento emocional, alteração da autopercepção, alterações percetivas, distorções espaciais e comprometimento funcional.

O método mais adequado e válido para estabelecer um diagnóstico correto é a entrevista clínica com o profissional de saúde mental, que questiona os pacientes sobre o historial de sintomas e aspetos relacionados com experiências de vida e comportamento.

Procedure

A avaliação consiste em 20 afirmações e requer normalmente 3–4 minutos para ser concluída. Os participantes respondem a afirmações que descrevem experiências de distanciamento de si mesmo, perceções alteradas da realidade e o impacto dessas experiências na vida quotidiana.

Participation
Scoring

O DDDS-20 consiste em 20 itens que medem cinco dimensões:


Facetas de Despersonalização-Desrealização:

Distanciamento Emocional (Despersonalização): Por vezes, quando acontecem coisas más, sentimo-nos um pouco em baixo e tristes, mas, em casos raros, não sentimos a tristeza nem as respostas emocionais normais. Isto torna-nos difícil expressar-nos e responder emocionalmente aos outros. Imagine que algo de bom aconteceu ou que ouviu boas notícias sobre algo que o deixou feliz. Na despersonalização-desrealização, em vez de sentir a alegria pessoalmente, vai sentir-se como se estivesse a ver isso acontecer a outra pessoa.

Percepção alterada de si mesmo (Despersonalização):
Percepção alterada de si mesmo significa quando se sente estranho em relação a si mesmo ou ao seu corpo. Indivíduos com percepção alterada de si mesmo sentem frequentemente uma discrepância entre a sua aparência física e a forma como se percebem. Também sentem que não estão totalmente ligados ao seu corpo. Isto leva-os a uma autoimagem distorcida e a uma sensação de desorientação.

Alterações percetivas (desrealização):
As pessoas com despersonalização-desrealização enfrentam dificuldade em perceber e vivenciar o mundo exterior de forma normal. Sentem o ambiente de uma forma que parece irreal, distorcida e desconhecida. Para elas, as cores podem parecer vivas e os objetos podem ter formas invulgares.

Distorções espaciais (desrealização):
As distorções espaciais referem-se a alterações percetivas relacionadas com a forma como uma pessoa experimenta e interpreta as relações espaciais no seu ambiente. Envolvem uma sensação de que o espaço físico à sua volta está distorcido ou não é como deveria ser.

Pontuações mais elevadas indicam maiores tendências para experiências de despersonalização-desrealização e comprometimento relacionado.

Questions

Question 1

Sinto que estou a observar-me a mim próprio à distância.

Question 2

Sinto-me emocionalmente entorpecido ou desligado dos meus sentimentos.

Question 3

Sinto-me distanciado dos meus pensamentos ou emoções.

Question 4

Sinto que estou a observar a minha vida em vez de a viver.

Question 5

Às vezes sinto que o meu corpo não me pertence.

Question 6

Sinto-me desconectado do meu eu físico.

Question 7

Sinto-me estranho ou desconhecido quando olho para mim mesmo.

Question 8

Sinto-me como se não estivesse totalmente presente dentro do meu corpo.

Question 9

O mundo à minha volta parece-me, por vezes, irreal ou onírico.

Question 10

O meu ambiente parece-me, por vezes, estranho ou desconhecido.

Question 11

Os objetos à minha volta parecem, por vezes, distorcidos ou invulgares.

Question 12

Por vezes, questiono-me se o que estou a viver é real.

Question 13

As distâncias entre os objetos parecem, por vezes, diferentes do que realmente são.

Question 14

Os locais parecem, por vezes, maiores ou menores do que deveriam ser.

Question 15

Às vezes sinto-me desorientado em ambientes familiares.

Question 16

A minha perceção do espaço parece, ocasionalmente, distorcida.

Question 17

Estas experiências interferem com as minhas atividades diárias.

Question 18

Estas experiências afetam as minhas relações com os outros.

Question 19

Estas experiências causam-me um sofrimento significativo.

Question 20

Estas experiências reduzem a minha qualidade de vida global.

Translator Information

Translator credits may be displayed publicly on the assessment page if the translation is approved.